English Bio/CV here 
 
Bio/CV em Português aqui 
 
+ links
 

////////////////////////////

 
C2 

Uma instalação com trabalhos de vários projetos de diferentes períodos de criação, incluindo o fanzine Frottage 01









 

 
_____________

Trabalhos de diferentes projetos, 2012, 2013, 2019, 2023 / 
works from different projects, 2012, 2013, 2019, 2023
Imagens da exposição no ateliê, Lisboa, 2023 / 
views of the exhibition @ my studio, Lisbon, 2023





////////////////////////////


Verso
 

_____________
 
Verso, 2023 
@ exposição colectiva Reverso 25 anos
Galeria Reverso, 2023



////////////////////////////


Areia
+ informação sobre este livro em  

 
 
 
 
 
 



////////////////////////////
 
 
Twilight

(…)

It is in the twilight that all my senses awake 

and all my tensions dissipate.

When you are more present than ever...

And I walk under the violet sky, 

and the city lights disguise the stars that I can imagine anyway.

(…) 



The twilight period, morning or afternoon, is like a window that opens to another, more internal state of consciousness. It is that ambiguous, sphinx-like moment of magic, because every transitional moment contains within itself the potential of two sketches of reality.


Like an illusionistic veil, it stretches across the atmosphere and over our senses. Perhaps its trick is to unveil the imperceptible dimensions that weave life together – to awaken our attention to the subtle pulse of dreams.


/

The first installation of Twilight, from 2017, different from the interpretation presented now, can be seen in the book “Looking at us looking at us.”














////////////////////////////



As Sombras passam








////////////////////////////


QUANDO

Existe apenas em versão digital para leitura neste link:
Digital edition only available for reading here:




























////////////////////////////


Céu e Boca (I)

Céu e Boca é um projeto que aborda a paisagem como uma composição intrínseca à natureza do ser. Nele, o corpo enquanto expressão singular, íntima e pessoal passa igualmente a ser espaço, perspetiva. Formas que lembram ora paisagens ora corpos enfatizam a ligação entre desejo e gesto, imaginação e materialização.

Embora com ligação a alguns poemas e ilustrações do livro Céu da boca (1), que influenciou o título deste projeto, Céu e Boca enquanto processo criativo traduz essencialmente um “fazer" despojado de delineamento prévio, onde me sirvo do imprevisto e da espontaneidade do meu gesto para intuir formas retiradas de um léxico pessoal de sensações e de memórias daquilo que me toca, impressiona, fascina e desafia.  

 


(1) Céu da boca, poemas e ilustrações, ed. 2022

https://drive.google.com/file/d/1imVep_m-6mTPVs4ZfUwX0GOTcFcvmWGB/view 



Hues and Utterance (I)

Hues and Utterance [a non-literal translation of the original title Céu e Boca] is a project that approaches the idea of landscape as something intrinsic to the nature of being. Enclosed by this idea is another that outlines the body and its intimate and personal expression as space and perspective. Forms that resemble either landscapes or bodies emphasize the connection between desire and gesture, imagination and manifestation.

 

Though I was inspired in some poems and illustrations of the book Céu da boca (1), which surely influenced the title of this project, Hues and Utterance reflects a creative process that makes use of the unplanned as well of my spontaneous act to intuit forms eventually existing in my personal lexicon of sensations and of memories of what touches me, fascinates me or challenges.



(1) Céu da boca, poems and illustrations, ed. 2022

https://drive.google.com/file/d/1imVep_m-6mTPVs4ZfUwX0GOTcFcvmWGB/view

 














////////////////////////////


Desencontros
+ informação sobre este livro em  




////////////////////////////


Penumbra

é a quarta peça de um conjunto intitulado Demónios;
foi integrada no espetáculo MADMUD de Tânia Carvalho que ocorreu em abril no Teatro Municipal do Porto.




////////////////////////////


Prisma
+ informação sobre este livro em  




////////////////////////////


Recordação

Como retratar o resgate da alma? 
E, sobretudo, como fazê-lo através da matéria senão mediante a forma que vai além da sua própria representação? 













_____________
 
Recordação, 2022 / Recollection, 2022 
vista da exposição coletiva Ex-Votos na Brotéria, Lisboa, 2023
detail from the collective exhibition Ex-Votos at Brotéria, Lisbon, 2023

ACANTO #6 – Revista de Poesia

Desenho, página 54 | Drawing page 54
S/título, lápis sobre papel, 2016 | 
W/o title, pencil on paper, 2016








////////////////////////////


My love






_____________
 
Colar, 2022 / neckpiece, 2022 
@ Galeria Reverso, Lisboa, 2022 / Gallery Reverso, Lisbon, 2022
pela ocasião da exposição coletiva Perfume / on the occasion of the collective exhibition Perfume 


////////////////////////////


Terra (da série Demónios)
@
MADMUD de Tânia Carvalho, no TBA, Outubro, 2022
Fotografia de Renato Chorão













////////////////////////////


Demónios
(...) Caminho para uma relação com o(s) nosso(s) demónio(s) que o enquadra numa força capaz de nos transformar consoante os impulsos que nos movimentam na vida. Se bom, se mau, são perspetivas. Vejo os nossos medos como a nossa vitalidade rugindo aos nossos ouvidos para nos despertar. A nossa vitalidade como uma chama que nos reconduzirá ao sono. E o nosso corpo como o tear onde se desfiam e fiam padrões. Nele, tecelões e demónios ocupam-se do mesmo lavor. (...)

texto completo






















_____________

Imagens da exposição no Cosmos Campolide, Lisboa, 2022 / views of the exhibition @ Cosmos Campolide, Lisbon, 2022


////////////////////////////


Se falasse a minha língua

é uma proposta visual que dispensa as palavras para lá do título, usando o silêncio como se se tratasse de matéria. Enquanto exposição, convida ao discurso íntimo, interior; é uma forma que toma outras formas a partir das impressões próprias de cada visitante. 


/


If I would speak in my tongue

is a purely visual proposal which leaves out further statements besides the exhibition’s title. Silence becomes matter and visitors are invited to meet their own impressions, their own discourses. 










_____________

Trabalhos de 2022 e 2017 / works from 2022 and 2017
Imagens da exposição no ateliê, Lisboa, 2022 / views of the exhibition @ my studio, Lisbon, 2022




////////////////////////////


Amanhã
Folheto digital de ilustrações
Digital flyer with illustrations

Ilustração página 9 / Illustration page 9
















////////////////////////////


Restos mortais de uma vida por vir

Edição digital e em papel 
Digital edition and in paper 


////////////////////////////


C1

Uma instalação com trabalhos de vários projetos de diferentes anos de realização. Alguns já expostos anteriormente, outros, nunca mostrados, outros, novos, outros ainda em execução. 

/

I have decided to create a series of installations in my studio that would challenge me to join works from different projects and different years, some already exhibited in other occasions, others never shown before, others still being made.

C1 is the first combination.







_____________

Trabalhos de diferentes projetos, 2013, 2015, 2017, 2018, 2022 / works from different projects, 2013, 2015, 2017, 2018, 2022
Imagens da exposição no ateliê, Lisboa, 2022 / views of the exhibition @ my studio, Lisbon, 2022